Saturday, February 15, 2014

Estudo sobre a Travessia do Mar Vermelho no êxodo de Israel - Parte 4


Significado do nome Mar Vermelho em Hebraico Iam Suf

O nome Mar Vermelho, em Hebraico Iam Suf [ימ סוף] não tem um significado certo. É o nome de um mar, mas não significa a cor vermelha. Acredita-se que signifique mar de plantas aquáticas, algas, mas não significa necessariamente junco ou nenhuma planta exclusiva de água doce como alguns historiadores que não crêem em Deus sujerem.  Outra questão. Quando se trata de traduções difíceis devemos lembrar que o Hebraico ficou como língua morta por muitos séculos e só foi restaurado por volta de 1881-1921 por Eliezer Ben-Yehuda e o trabalho de dicionário e a construção de um hebraico moderno provou-se ser imenso e com a necessidade de muitas palavras novas serem inventadas. 


Na Bíblia a palavra Hebraica Suf aparece em: ו אפפוני מים עד נפש תהום יסבבני סוף חבוש לראשי” Jonas 2:5(2.6) Allepo Codex
"As águas me cercaram até à alma, o abismo me rodeou, e as algas se enrolaram na minha cabeça." Jonas 2:5 

Suf [סוף] é traduzida como algas (Inglês: sedge), um tipo de planta aquática.

 "Também os rios exalarão mau cheiro e se esgotarão e secarão os canais do Egito; as canas e os juncos murcharão." Isaías 19:6 

והאזניחו נהרות דללו וחרבו יארי מצור קנה וסוף קמלו” Isa 19:6

 Cane [קָנֶה] = Um tipo de cana